地震、その一日
三 12
日本にきてそろそろ1年半に至り、感じられる地震がおよそ一ヶ月一回で起こる。雨如きしょっちゅう発生するから、どんどん気にしなくなってきた。地震が起こりあたり、パソコンの前に座ったらそのままじっと座ってつぶやいた。ほかのことをしていれば、すぐ携帯を持ち上げってつぶやきやした。そして2、3分あとタイムラインでみんなの地震状況のツイートがふっといっぱい見えてきた。ある人はそう突っ込んだ「お前ら、地震のときつぶやいたばかりして、逃げることをすっかり忘れちゃうだろう」。そうだ、逃げるなんかぜんぜん思わず、僅かに感情がたかぶていたのだ。
だが、今日は怖かった。地震が起こってはじめてから10秒、僕は布団の中にノルウェイの森の上を読んできったばかりして、震いがだんだん強くなってきて、逃げるか逃げないかと迷っていた。結局、普段よりちょっと異常と感じて反射的に早速靴を履き外へ外した。電信柱が倒れるように揺れていたので「危なかった、走ったのでよかった」と思った。地面が揺れて続けているとはっきりと感じられ、みんなは空いていた路面に集まって怖いが見えた。少し興奮があった、そんな強い地震のある日、一生でも見えるのが少ないだろう。
みんな無事でよかった!
JR全線が止まったので、悲しい金曜日だ。退勤したサラリーマンはバス停でとか路面でとか込んでいてひそひそ話をしたり延長営業の都営バスを待っていた。また、ある人は歩いて家に帰ると決まったようにした。そういう機会も少ないね、長い距離を。
電話が今までも通じないが、インタネットが大丈夫そうだ。すぐSKYPEを使って兄に電話を掛けて、彼女に掛けて、両親に掛けて、何人の友たちに掛けた。「地震だった、俺は無事だ」と。安心させたと思っただけ、せめて何かの通信方法ができる限りにそういうことをまずするほうがいい。
家に帰ったらテレビをつけてニュースをみて、東北部と沿海部はとんでもない状態になった。みんなの無事をお祈りいたします。
余震も強く続いている。寝る間にはっきりと感じていて、怖くて眠れなくなる。でも日本人の方々はさすが落ち着いていて、僕は驚嘆するなあ。ちょっとノルウェイの森の下を読んでみて、いつか眠くなるかもしれない。
RSS



十二 31, 2011 @ 12:06:23
Done well! Really enjoyed analyzing your article due to wonderful concepts and unique views.
[回复]
三 13, 2011 @ 00:54:49
同google翻译 同悲剧
稍后会放出汉化版么?
[回复]
司徒 嘉胤 回复:
三月 13th, 2011 at 上午 1:00
@Youngtf, SORRY ABOUT THAT。本來就是日語寫作練習之類的東西,如果翻譯出來就沒意思了不是?如果此博客能堅持到我30歲,可能會陸續有英語葡萄牙語交扠。有的時候我想,對,就是留言的諸位的反應。不過,自己的地盤自己做主咩。話說,你準備得如何了?mail me。
[回复]
三 12, 2011 @ 02:36:15
用google 翻译看了乃的文章~~hug!
[回复]
司徒 嘉胤 回复:
三月 12th, 2011 at 上午 2:40
@ELL, 我也去翻译了下看了下,太恐怖啦,翻译的是什么呀~~~木哈哈
[回复]
ELL 回复:
三月 12th, 2011 at 上午 2:41
@司徒 嘉胤, 瓦看到了挪威的森林
[回复]